Najčešće, prvi osjećaj knjige je vaša reakcija na njezin naslov. Najbolji naslovi čine da romani zvuče tajanstveno, uzbudljivo ili zanimljivo, privlačeći čitatelje. Dobro odabrani naslovi čitateljima također daju naslutiti što mogu očekivati na stranicama knjige.
U isto vrijeme, naslov je obično način na koji autor deklarira što jest, a što nije važno u knjizi. Naslov može odražavati temu ili fokus djela, ukazujući na pravi način razmišljanja za čitanje.
Dakle, kako izgleda naslov Veliki Gatsby raditi? Što nam pokazuje o knjizi koju ćemo čitati - i kako se naše razumijevanje naslova mijenja dok prolazimo kroz priču? Je li Gatsby stvarno velik?
U ovom ću članku raščlaniti različita značenja ovog naslova i objasniti druge naslove koje je Fitzgerald razmatrao kada je pisao knjigu.
Što možemo naučiti iz naslova Veliki Gatsby ?
Kako bismo doista istražili načine na koje ovaj naslov odražava roman, prvo ga razdijelimo na dijelove, a zatim ih razmotrimo odostraga prema naprijed.
Naslov sadrži ime lika
Obično, kad je roman naslovljen imenom jednog od likova, to ili znači da ćemo čitati biografiju ili da je navedena osoba glavni lik (na primjer, Jane Austen Emma ili J.K. Rowlingove Harry Potter ).
spavanje za javascript
Dakle, ovdje, činjenica da je Gatsby u naslovu govori nam da će fokus priče biti na njemu . U ovom slučaju, ovaj fokus ide u oba smjera. Roman je biografski, znači, roman je priča o Gatsbyjevom životu. Ali isto tako, Gatsby je, zapravo, protagonist priče. Korisno je da nam naslov to pokaže, budući da se u ovoj knjizi pokazalo da pripovjedač u prvom licu nije glavni lik.
Sjajno? Sjajno! Sjajno.
Sada istražimo četiri moguća čitanja drugog dijela naslova, koja sva ovise o značenju riječi velik.
1. Plitko i ravno lice
Ova verzija traje super kao izravni kompliment , što znači divno. U ovoj verziji, Gatsby je sjajan jer je najbogatiji, najcool, najzgodniji tip, koji vozi najbolji auto i priređuje najluđe zabave. U ovom slučaju, naslov znači potpuno divljenje: Gatsby nije ništa drugo nego veličina. Ovo čitanje naslova najbolje se primjenjuje na početku romana, kada je Gatsby sav tajanstvene glasine, vrtložni uspjeh i nezamisliv luksuz, i kada je Nick u njegovom zarobljenju.
2. Podrugljivo i ironično
S druge strane, mogli bismo imati posla s oh, to je jednostavno sjajno. verzija ove riječi . Kako mi - i likovi romana - učimo više o Gatsbyju, početna fascinacija njime pretvara se u razočaranje. U ovom čitanju veliko postaje gorko. U stvarnosti, Gatsbyjev novac dolazi od kriminala. Njegove zabave, kuća i materijalno bogatstvo ga ne čine sretnim. On je moralni bankrot koji juri za udatom ženom. I on mrzi sebe i stvorio je potpuno novu lažnu osobu kako bi živio tinejdžersku fantaziju. Ovakvo tumačenje naslova funkcionira kada se Gatsby čini kao tužna, plitka ljuštura veličine - on je poput brenda slavnih bez ikakvog tu.
3. Duboko i duševno
Druga mogućnost je da veliko ovdje znači intenzivno i veličanstveno. Na kraju krajeva, iako je Gatsby šuplja ljuštura čovjeka koji se drži opranim novcem, Nick čvrsto vjeruje da stoji glavom i ramenima iznad starog novčanog skupa jer sve što Gatsby radi, radi za najiskreniju od prave ljubavi. Nick, koji je počeo biti neodlučan oko Gatsbyja, počinje razmišljati o svojoj ljubavi prema Daisy kao nečemu što uzdiže Gatsbyja. Za Nicka, ova ljubav označava Gatsbyja kao jedinog važnog od svih ljudi koje je upoznao tijekom tog ljeta ('Oni su pokvarena gomila... Vrijediš cijele proklete gomile zajedno' (8.45)).
4. Kazališni
Konačna je mogućnost da ovo super zvuči kao umjetničko ime mađioničara (poput The Great Cardinija, majstora kartaškog iluzionista). I ova verzija Gatsbyja sasvim odgovara: uostalom, on se tijekom života doslovno transformira u potpuno drugog čovjeka. I to ne bi bio posljednji put da je roman zanimalo kako Gatsby može stvoriti spektakl, ili način na koji se čini da glumi na pozornici, a ne da zapravo živi. Na primjer, Nick kaže da ga Gatsby podsjeća na 'lika' s turbanom iz kojeg curi piljevina na svaku poru (4.31), dok ga jedan od gostiju Gatsbyja uspoređuje s Davidom Belascom, poznatim kazališnim producentom (3.50).
Naslov je vremenska linija
Dakle, koja je od ovih verzija točna? Svi oni. Jedna od zanimljivih stvari u vezi s ovim romanom je da se značenje naslova mijenja ovisno o tome koliko smo daleko pročitali, ili koliko smo vremena proveli razmišljajući o onome što smo pročitali, ili o tome u što na kraju odlučimo vjerovati Gatsbyjevi motivi i pokretačka ambicija. Koja vam se verzija velikog Gatsbyja sviđa?
Gatsby: uvijek malo veći od života.
Poznati alternativni naslovi
Jeste li znali da Fitzgerald zapravo nije bio veliki obožavatelj naslova Veliki Gatsby ? Navalio mu je to Max Perkins, njegov urednik, koji je bio pred rokom (a vjerojatno i njegova supruga Zelda).
Fitzgerald je imao popis naslova koje je zapravo više volio od ovog, a svaki od njih otkriva nešto o romanu, ili barem o Fitzgeraldovom osjećaju o čemu se radi u romanu koji je napisao.
Za razliku od stvarnog naslova s kojim je roman završio, alternativni naslovi razlikuju se po tome koliko su zumirani na Gatsbyja. Prođimo kroz njih da vidimo što otkrivaju o Fitzgeraldovoj koncepciji njegova djela.
Trimalkio , ili Trimalhion u West Eggu
Ovo je bio Fitzgeraldov omiljeni naslov - tako bi nazvao svoju knjigu da se Max Perkins nije umiješao i rekao da nitko neće dobiti referencu.
Perkins je možda bio u pravu. Trimalhion je lik u Satirikon , knjiga starorimskog pisca Petronija. Samo su fragmenti ovog djela preživjeli, ali u osnovi je satira koja ismijava Trimalhija zbog toga što je bio novobogataš koji se penjao u društvo koji priređuje divlje razrađene i upadljivo skupe večere (zvuči poznato?).
Trimalkio je arogantan i vulgaran i voli svoje bogatstvo prikazivati na nepristojne načine. U fragmentu koji imamo, Petronije opširno opisuje jednu stranku. Završava tako što gosti glume Trimalkijev pogreb kao dizanje ega.
Važno je napomenuti da u Veliki Gatsby , Fitzgerald u jednom trenutku naziva Gatsbyja izravno Trimalkiom: '...ma kako nejasno kako je počelo, njegova karijera Trimalkija je bila gotova' (7.1). Od T on Satirikon je satira, ovaj alternativni naslov sugerira da je Fitzgerald izvorno želio predstaviti Gatsbyja kao figuru kojoj se treba rugati, a ne da izgleda veličanstvenije/tajanstvenije. Ovakav odnos prema glavni tragač romana za američkim snom prikazuje Gatsbyjevu ambiciju da se pridruži elitnom društvu u još mračnijem i manje laskavom svjetlu nego što to sada čini roman.
Među The Ash Heaps i Millionaires , ili Na putu za West Egg
Ovi se naslovi kreću dalje od Gatsbyja prema geografskom, društvenom i ekonomskom okruženju knjige. Oba ova naslova čine to dajući nam osjećaj postojanja između stvari, prvenstveno mjesta s novcem i onih bez novca . Što se likova tiče, ovi se naslovi više doimaju fokusiranima na Nicka, budući da je on taj koji nam pokazuje razlike između ova dva svijeta.
Također, upućujući na fizički prostor koji razdvaja Manhattan i gradove na Long Islandu u kojima žive bogati, oba ova naslova izravno upućuju na vrhunac smrti knjige, koja se odvija na putu natrag u West Egg, točno na mjestu gdje je bogato simbolična dolina pepela je.
Gatsby sa zlatnim šeširom , ili The High Bouncing Lover
Oba odbačena naslova odnose se na epigraf koji otvara knjigu :
Zatim nosi zlatni šešir, ako će je to dirnuti;
Ako možeš visoko odskočiti, odskoči i za nju,
Dok ne zaplače Ljubavnice, ljubavnice sa zlatnim šeširom, visoko poskakujuće,
Moram te imati!
napisao THOMAS PARKE D'INVILLIERS.
Thomas Parke D'Invilliers je sekundarni lik u Fitzgeraldovom polu-autobiografskom prvom romanu, S ove strane raja . U romanu, D’Invilliers je pjesnik koji se sprijateljuje s glavnim likom i čija poezija kao da nikada ne odražava mračnije stvarnosti života.
Pjesma daje savjet ljubavniku koji je spreman očajnički se potruditi da dobije ženu za koju se zanima vratiti osjećaj (opet, zvuči poznato?). Naslov temeljen na ovoj pjesmi stavio bi naglasak na roman Gatsbyjeva čežnja za Daisy , preusmjeravajući naš osjećaj Gatsbyja kao težnje na njegovu funkciju ljubavnog interesa.
Ispod crvenog, bijelog i plavog
Umjesto pozivanja na bilo koji dio knjige - lik, mjesto ili čak ideju - ovaj naslov umjesto toga proširuje čitateljevu perspektivu na patriotski ili nacionalistički pogled na Sjedinjene Države. Učinak je takav da bismo lako mogli gledati ratnu priču ili neki politički traktat - u ovom naslovu jednostavno nema ničega što bi nam dalo naslutiti o čemu bi temeljni roman mogao biti.
Da je Fitzgerald odabrao ovaj naslov, čitali bismo ovaj roman mnogo iskrenije izravniju optužnicu protiv Amerike, ili barem mit o američkom snu . Ovo je svakako jedna od trajnih tema romana, ali budući da Nick na kraju suprotstavlja potpuno različite ideje srednjeg zapada i istočne obale o uspjehu i američkom snu, ovaj bi naslov zapravo razvodnio Fitzgeraldovo neodobravanje čineći cijeli SAD suučesnikom.
Simbolika posljednjeg naslova možda je samo bila malo preteška.
java cast char u niz
Zaključak: Je li Gatsby velik?
- Naslov je prvi čitateljev susret s knjigom, što znači da obično označava fokus ili temu te knjige.
- Veliki Gatsby je naslov koji se može čitati
- Izravno, kao deklaracija Gatsbyja kao čovjeka koji je zapravo ostvario američki san
- Ironično, budući da je Gatsbyjeva veličina šuplja prijevara, a on amoralni borac
- Kao mjerilo dubine njegova unutarnjeg života
- Kao svojevrsno umjetničko ime za Gatsbyjevu sjajnu izvedbu WASP iz više klase
- Fitzgerald nije bio osobito zadovoljan imenom i umjesto toga je razmišljao
- Aluzija na Trimalchia, koja bi Gatsbyja povezala s još jednim poznatim vulgarnim tipom novog novca
- Naslovi koji su se više fokusirali na geografiju klimaktičke scene romana
- Široka referenca američke zastave koja dovodi u pitanje američki san
Što je sljedeće?
Naučiti zašto Veliki Gatsby počinje onako kako počinje - uz pjesmu koju je napisao sam Fitzgerald, ali prerušenu u tuđe djelo.
Analizirajte karakterne osobine Jaya Gatsbyja da vidimo koje se značenje riječi velik doista odnosi.
Istražite ključne teme na koje ukazuju različiti alternativni naslovi : američki san i neuzvraćene ljubavi .
Čitati naš sažetak Veliki Gatsby , i pronađite poveznice na mnoge druge Veliki Gatsby analiza članaka.